TRADUIRE EN :


Facebook/TwitterFacebook/Twitter retrouvez nous également sur Snapchat : ih2c2s


Le Pakistan a besoin de vous : Faites un don à l'association PAK CHARITY

Inscrivez vous à notre newsletter

Rechercher dans ce blog

L'endurance est la tombe des défauts


Une belle parole dans ce qui fait maintenir la fraternité et perdurer l'amour (mutuel), la parole de Ibn Ach-Chadjariy.

Deux hommes s'étaient querellés devant lui, l'un d'entre eux dit : "Il m'a dit ci et ça !"

Il répondit : "Ô mon fils, endure, l'endurance est certes la tombe des défauts".


Siyar a3lâm an-nouboulâ' de Ad-Dhahabiy 20/196

Son étudiant, Ibn Al'anbâriy, a dit en commentant cette parole :

"Et ceci est une parole bonne et bénéfique, beaucoup de gens qui ont des défauts, ferment les yeux sur les défauts des gens et se taisent dessus, alors des défauts qu'ils avaient en eux-mêmes s'en vont ; Et beaucoup de gens qui s'étalent sur les défauts des gens, se mettent à avoir des défauts qu'ils n'avaient pas en eux".



Nouzhatou l-albâ' fi tabaqâti l-oudbâ' p.300



Traduit par Oum Omayr

✅ Publié par 3ilmchar3i.net


الاحتمال قبر المعايب

من جميل الكلام فيما يديم الأخوة و يبقي المحبة قول ابن الشَّجري وقد اختصم إليه اثنان

فقال أحدهما: قال لي كذا وكذا

قال: يا بني احتمل، فإنَّ الاحتمال قبر المعايب

سير أعلام النبلاء للذهبي - 20/196

قال تلميذه ابن الأنباري معلقًا على هذه الكلمة

وهذه كلمة حسنة نافعة، فإن كثيراً من الناس تكون لهم عيوب، فيُغْضُون عن عيوب الناس، ويسكتون عنها، فتذهب عيوب لهم كانت فيهم، وكثير من الناس يتعرضون لعيوب الناس، فتصير لهم عيوب لم تكن فيهم

نزهة الألباء في طبقات الأدباء - ص 300

الاحتمال قبر المعايب

http://al-badr.net/muqolat/4719

Cheikh 'Abder Razzâq Al 'Abbâd Al Badr - الشيخ عبد الرزاق بن عبد المحسن العباد البدر



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire


Facebook/TwitterFacebook/Twitter retrouvez nous également sur Snapchat : ih2c2s


Le Pakistan a besoin de vous : Faites un don à l'association PAK CHARITY

Inscrivez vous à notre newsletter