C'est l'un des quatre Prophètes arabes
Selon Abou Dhar, le
Prophète (صلى الله عليه وسلم) a dit en parlant des Prophètes : "Parmi
eux, il y en a quatre qui sont arabes : Hoûd, Sâlih, Chou'ayb, et ton
Prophète, ô Abou Dhar". (ibn Hibbân)
Il est envoyé au peuple de Madyan - à Al-Aïka - qu'il prêche à l'unicité d'Allâh et au bon comportement
Allâh
(تعالى) a dit : {Et aux Madyan, leur frère Chuaïb : "Ô mon peuple,
dit-il, adorez Allah. Pour vous, pas d'autre divinité que Lui. Une
preuve vous est venue de votre Seigneur. Donnez donc la pleine mesure et
le poids et ne donnez pas aux gens moins que ce qui leur est dû. Et ne
commettez pas de la corruption sur la terre après sa réforme. Ce sera
mieux pour vous si vous êtes croyants. Et ne vous placez pas sur tout
chemin, menaçant, empêchant du sentier d'Allâh celui qui croit en Lui et
cherchant à rendre ce sentier tortueux. Rappelez-vous quand vous étiez
peu nombreux et qu'Il vous a multipliés en grand nombre. Et regardez ce
qui est advenu aux fauteurs de désordre. Si une partie d'entre vous a
cru au avec lequel j'ai été envoyé, et qu'une partie n'a pas cru,
patientez donc jusqu'à ce qu'Allâh juge parmi nous car Il est le
Meilleur des juges."} (7/85-87)
Allâh (تعالى) a dit : {Et (Nous
avons envoyé) au Madyan, leur frère Chuaïb qui leur dit : "Ô mon peuple,
adorez Allah; vous n'avez point de divinité en dehors Lui. Et ne
diminuez pas les mesures et le poids. Je vous vois dans l'aisance, et je
crains pour vous [si vous ne croyez pas] le châtiment d'un jour qui
enveloppera tout. ô mon peuple, faites équitablement pleine mesure et
plein poids, ne dépréciez pas aux gens leurs valeurs et ne semez pas la
corruption sur terre. Ce qui demeure auprès d'Allâh est meilleur pour
vous si vous êtes croyants ! Et je ne suis pas un gardien pour vous".}
(11/84-86)
Allâh (تعالى) a dit : {Il dit : "Ô mon peuple,
voyez-vous si je me base sur une preuve évidente émanant de mon
Seigneur, et s'Il m'attribue de Sa part une excellente donation ?... Je
ne veux nullement faire ce que je vous interdis. Je ne veux que la
réforme, autant que je le puis. Et ma réussite ne dépend que d'Allah. En
Lui je place ma confiance, et c'est vers Lui que je reviens repentant. ô
mon peuple, que votre répugnance et votre hostilité à mon égard ne vous
entraînent pas à encourir les mêmes châtiment qui atteignirent le
peuple de Noé, le peuple de Hud, ou le peuple de Salih et (l'exemple du)
peuple de Lot n'est pas éloigné de vous. Et implorez le pardon de votre
Seigneur et repentez-vous à Lui. Mon Seigneur est vraiment
Miséricordieux et plein d'amour".} (11/88-90)
Allâh (تعالى) a dit
: {Les gens d'Al-Aïka traitèrent de menteurs les Messagers. Lorsque
Chuaïb leur dit : "Ne craindrez-vous pas [Allah]". Je suis pour vous un
messager digne de confiance. Craignez Allâh donc et obéissez-moi, et je
ne vous demande pas de salaire pour cela; mon salaire n'incombe qu'au
Seigneur de l'univers. Donnez la pleine mesure et n'en faites rien
perdre [aux gens], et pesez avec une balance exacte. Ne donnez pas aux
gens moins que leur dû; et ne commettez pas de désordre et de corruption
sur terre. Et craignez Celui qui vous a créés, vous et les anciennes
générations".} (26/176-184)
Allâh (تعالى) a dit : {De même, aux
Madyan (Nous envoyâmes) leur frère Chuaïb qui leur dit : "ô mon peuple,
adorez Allâh et attendez-vous au Jour dernier, et ne semez pas la
corruption sur terre".} (29/36)
Son peuple a refusé son appel, et le menace même
Allâh
(تعالى) a dit : {Les notables de son peuple qui s'enflaient d'orgueil,
dirent : "Nous t'expulserons certes de notre cité, ô Chuaïb, toi et ceux
qui ont cru avec toi. Ou que vous reveniez à notre religion." - Il dit :
"Est-ce même quand cela nous répugne ?". Certes, nous aurions forgé un
mensonge contre Allâh si nous revenions à votre religion après qu'Allâh
nous en a sauvés. Il ne nous appartient pas d'y retourner à moins
qu'Allâh notre Seigneur ne le veuille. Notre Seigneur embrasse toute
chose de Sa science. C'est en Allâh que nous plaçons notre confiance. ô
notre Seigneur, tranche par la vérité, entre nous et notre peuple car Tu
es le meilleur des juges." Et les notables de son peuple qui ne
croyaient pas, dirent : "Si vous suivez Chuaïb, vous serez assurément
perdants".} (7/88-90)
Allâh (تعالى) a dit : {Ils dirent : "Ô
Chuaïb ! Est-ce que ta prière te demande de nous faire abandonner ce
qu'adoraient nos ancêtres, ou de ne plus faire de nos biens ce que nous
voulons ? Est-ce toi l'indulgent, le droit ?"} (11/87)
Allâh
(تعالى) a dit : {Ils dirent : "Tu es certes du nombre des ensorcelés; tu
n'es qu'un homme comme nous; et vraiment nous pensons que tu es du
nombre des menteurs. Fais donc tomber sur nous des morceaux du ciel si
tu es du nombre des véridiques !"} (26/185-187)
Il reponds à leurs menace par la confiance en Allâh
Allâh
(تعالى) a dit : {Ils dirent : "Ô Chuaïb, nous ne comprenons pas grand
chose à ce que tu dis; et vraiment nous te considérons comme faible
parmi nous. Si ce n'est ton clan, nous t'aurions certainement lapidé. Et
rien ne nous empêche de t'atteindre". Il dit : "Ô mon peuple, mon clan
est-il à vos yeux plus puissant qu'Allâh à qui vous tournez ouvertement
le dos ? Mon Seigneur embrasse(en Sa science) tout ce que vous oeuvrez. ô
mon peuple, agissez autant que vous voulez. Moi aussi j'agis. Bientôt,
vous saurez sur qui tombera un châtiment qui le déshonorera, et qui de
nous est l'imposteur. Et attendez (la conséquence de vos actes) ! Moi
aussi j'attends avec vous".} (11/91-94)
Allâh (تعالى) a dit : {Il dit : "Mon Seigneur sait mieux ce que vous faites".} (26/188)
Allâh les saisit d'un tremblement de terre pour leur mécréance
Allâh
(تعالى) a dit : {Alors le tremblement (de terre) les saisit; et les
voilà étendus, gisant dans leurs demeures. Ceux qui traitaient Chuaïb de
menteur (disparurent) comme s'ils n'y avaient jamais vécu. Ceux qui
traitaient Chuaïb de menteur furent eux les perdants. Il se détourna
d'eux et dit : "Ô mon peuple, je vous ai bien communiqué les s de mon
Seigneur et donné des conseils. Comment donc m'attristerais-je sur des
gens mécréants ?"} (7/91-93)
Allâh (تعالى) a dit : {Lorsque vint
Notre ordre, Nous sauvâmes, par une miséricorde de Notre part, Chuaïb et
ceux qui avaient cru avec lui. Et le Cri terrible saisit les injustes,
et ils gisèrent dans leurs demeures, comme s'ils n'y avaient jamais
prospéré. Que les Madyan s'éloignent comme les Tamud se sont éloignés.}
(11/94-94)
Allâh (تعالى) a dit : {Mais ils le traitèrent de
menteur. Alors, le châtiment du jour de l'Ombre les saisit. Ce fut le
châtiment d'un jour terrible. Voilà bien là un prodige. Cependant, la
plupart d'entre eux ne croient pas.} (26/189-190)
Allâh (تعالى) a
dit : {Mais ils le traitèrent de menteur. Le cataclysme des saisit, et
au matin, ils gisaient sans vie dans leurs demeures.} (29/37)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire